Louise Glück Visor

La polémica entre Louise Glück, galardonada con el Premio Nobel de Literatura 2020, y la editorial Pre-Textos terminó. Recientemente el sello valenciano denunció que Andrew Wylie, agente de la poeta estadounidense, rompió el contrato de exclusividad que mantenían desde hace 14 años para la publicación de sus obras en español.

Ahora un nuevo nombre se suma al conflicto: Chus Visor, fundador de la editorial Visor, que será quien finalmente edite la obra completa de Glück en idioma español. «Poco después de la concesión del Nobel, la agencia Wylie se puso en contacto conmigo para ofrecerme los derechos de toda la obra de Glück. Yo respondí que no quería interferir con Pre-Textos y llamé inmediatamente a Manolo Borrás (el fundador de Pre-Textos) y se lo comenté. No supe más hasta cuatro o cinco días después, cuando me volvieron a escribir de la agencia para reiterar su oferta, diciendo que en ningún caso iban a hacerlo con Pre-Textos porque habían incumplido sus acuerdos anteriores. Entonces les dije que sí», indicó.

El fundador de la editorial dijo que comenzarán con la publicación de las obras lo más pronto posible. Además, reveló que el acuerdo engloba todas los títulos ya editados de Glück y las futuras obras en un lapso de siete años. «Editar a un premio Nobel siempre es bueno, porque a la gente le interesa. Aunque es verdad que un Nobel vende mucho cuando son novelas, si es poesía las ventas son bastantes menores», añadió.

Sobre la polémica dice: «Lo que ha ocurrido con Glück ha pasado con todos los autores toda la vida y en España también: muchos de ellos cambian de editorial e incluso se van a Pre-Textos. Así que no me explico el lío».

Por su parte, Pre-Textos aseguró que quiere pasar página y olvidarse del conflicto. «Respeto otras opiniones, pero no las comparto. Visor tiene su negocio, su empresa y sus modos de llevarla y yo, como colega y compañero, no tengo más remedio que aceptarlo. Pero yo no hubiera actuado de esa manera», dijo Manolo Borrás.

Lo único que queda pendiente por saber es qué sucederá con los ejemplares que todavía tiene Pre-Textos en stock, que Wylie pidió que se destruyan. «Según tengo entendido, no hay ninguna cláusula en el contrato que nos obligue a destruirlos. Pero no sé lo que haremos finalmente, porque si Chus Visor pagó a estos señores para hacer los libros, nosotros lógicamente tendremos que plegar velas», asume el fundador de la editorial.

Sobre las acusaciones por parte de Glück y su agente por incumplimiento de pagos Borrás dice: «Me parece muy doloroso que hayamos sido buenos editores antes del Premio Nobel y ahora villanos. Si les debemos dinero desde 2015, ¿por qué en mayo de 2020 nos estaban ofreciendo su próximo libro? Hay cosas que no me explico y no me puedo explicar».

Pese a toda la polémica, su opinión sobre la poeta estadounidense no ha cambiado: «Yo por mi parte sigo pensando que Glück es una gran poeta».


El periodismo independiente necesita del apoyo de sus lectores para continuar y garantizar que las noticias incómodas que no quieren que leas, sigan estando a tu alcance. ¡Hoy, con tu apoyo, seguiremos trabajando arduamente por un periodismo libre de censuras!